Termeni și condiții generale de vânzare



    1. Definiții, aplicarea Termenilor și Condițiilor Generale de Vânzare

    „Performanță” înseamnă toate bunurile și serviciile care fac obiectul unui acord între client și FROLIGHT BV (denumit în continuare „FROLIGHT”), indiferent dacă acestea fac obiectul unui acord scris semnat. Cu excepția cazului în care se convine altfel în scris, Serviciile sunt realizate exclusiv în Belgia.

    Cu excepția cazului în care se convine în mod expres altfel în prealabil și în scris, Performanța FROLIGHT este supusă exclusiv acestor Termeni și Condiții Generale de Vânzare, cu excluderea tuturor condițiilor generale și speciale ale clientului. Abaterile în scris sunt valabile numai pentru a înlocui sau completa clauzele la care se referă. Celelalte prevederi ale acestor Termeni și Condiții Generale de Vânzare continuă să se aplice integral. Clientul este considerat a fi la curent cu Termenii și Condițiile Generale de Vânzare în momentul ofertei și se consideră că le acceptă. FROLIGHT își rezervă dreptul de a modifica unilateral Termenii și Condițiile de Vânzare din motive valabile și sub rezerva unei notificări prealabile. Condițiile Generale de Vânzare aplicabile pot fi consultate în orice moment pe site-ul www.frolight.com.

    2. Durata acordului

    2.1. Ofertele și/sau acordurile sunt întocmite pe baza datelor furnizate de client. Clientul garantează corectitudinea și completitudinea datelor furnizate, inclusiv descrierea livezii. Ofertele au o valabilitate de o lună. FROLIGHT își rezervă dreptul de a modifica oferta înainte de a fi acceptată de client. Orice astfel de modificare a ofertei este valabilă din momentul în care este comunicată clientului.

    2.2. Contractul este încheiat numai atunci când FROLIGHT a confirmat comanda clientului sau când FROLIGHT procedează la confirmarea comenzii, prin care FROLIGHT nu va refuza în mod nerezonabil comanda. Clientul recunoaște că este reprezentat de unul sau mai mulți semnatari autorizați.

    2.3. În conformitate cu Cartea XII, Legea Economiei Electronice din Codul de Drept Economic, părțile recunosc în mod expres că formele de comunicare electronică dau naștere unui contract valabil. FROLIGHT poate folosi orice fișier electronic pentru a dovedi existența și conținutul acordului. O semnătură obișnuită, digitală sau electronic calificată nu este o cerință esențială de probă.

    2.4. Clientul va furniza FROLIGHT orice autorizație, instrucțiuni tehnice sau orice alte informații utile pentru executarea corectă a Beneficiilor într-un timp util.

    2.5. Clientul va permite FROLIGHT să efectueze Performanța și clientul va datora prețul convenit către FROLIGHT de la data efectivă.

    2.6. Contractul de închiriere a echipamentului poate fi reziliat numai printr-o scrisoare recomandată trimisă la sediul social al FROLIGHT cu cel puțin două luni înainte de sfârșitul contractului de închiriere.

    2.7. Acordul pentru vânzarea echipamentului poate fi reziliat numai printr-o scrisoare recomandată trimisă la sediul social al FROLIGHT cu cel puțin două săptămâni înainte de data prevăzută pentru livrare sau instalare.

    2.8. Orice reziliere anticipată a acordului de către client este posibilă numai după plata de către client a unei „Taxe de Anulare” egală cu 30% din suma totală indicată în ofertă (în cazul închirierii, luând în considerare întreaga durată a contractului de închiriere), cu un minim de 500 €.

    2.9. FROLIGHT poate rezilia acordul, în totalitate sau parțial, imediat, fără preaviz și fără intervenție judiciară prealabilă, în scris, de îndată ce clientul (1) se află în stare de faliment sau insolvență aparentă, a intrat în procedura de reorganizare judiciară sau altfel, sau a fost dizolvat și este în lichidare sau (2) este vinovat de o încălcare gravă a contractului, fără a aduce atingere dreptului de despăgubire al FROLIGHT.

    2.10. Dacă clientul nu respectă una dintre obligațiile sale și nu a remediat aceasta în termen de 15 zile calendaristice după ce a fost notificat, FROLIGHT are dreptul să rezilieze imediat acordul și fără intervenție judiciară prealabilă pe cheltuiala clientului, fără a aduce atingere dreptului de despăgubire al FROLIGHT.

    2.11. Dacă se constată că clientul se află într-o situație financiară atât de dificilă încât nu va mai putea respecta obligațiile sale contractuale, FROLIGHT are de asemenea dreptul, în măsura permisă de lege, să rezilieze acordul fără intervenție judiciară prealabilă, sub rezerva unui termen de preaviz de 15 zile calendaristice, adresat clientului prin scrisoare recomandată, fără a aduce atingere dreptului de despăgubire al FROLIGHT.

    2.12. În cazul rezilierii acordului de către FROLIGHT pe baza uneia dintre prevederile din articolele 2.9 - 2.11, FROLIGHT are de asemenea dreptul la o plată compensatorie.

    2.13. În plus, la sfârșitul acordului, indiferent de motiv, FROLIGHT va percepe o sumă fixă de 350 € per modul de protecție împotriva înghețului care trebuie eliminat, fără a aduce atingere dreptului FROLIGHT de a revendica o sumă mai mare în funcție de costurile reale suportate.

    3.Închirierea echipamentului

    3.1. Materialul care este închiriat clientului rămâne proprietatea FROLIGHT. Materialul închiriat este furnizat cu un marcaj de identificare care nu poate fi îndepărtat sau modificat în nicio circumstanță. Materialul este considerat a fi livrat în stare bună. Clientul trebuie să verifice cu atenție materialul la primire. Primirea constituie întotdeauna și irevocabil acceptarea stării materialului livrat. Dacă materialul sau livrarea este afectată de un defect, acest lucru trebuie notificat în scris pe confirmarea de livrare și, în orice caz, în termen de 2 zile lucrătoare de la livrare. Orice notificare ulterioară sau nescrisă a daunelor va fi considerată ca fiind daune cauzate de client.

    3.2. Clientul recunoaște că a fost informat cu privire la utilizarea permisă a materialului și se angajează să o respecte. Materialul închiriat nu poate fi utilizat de un terț în niciun fel. Clientul nu are voie să schimbe locația sistemului de protecție împotriva înghețului fără acordul prealabil scris al FROLIGHT. Clientul este de acord să folosească echipamentul cu diligență. Clientul nu are voie să modifice echipamentul sau accesoriile acestuia în niciun fel.

    3.3. Toate riscurile sunt transferate clientului din momentul livrării materialului pentru întreaga durată a contractului. Clientul este răspunzător pentru orice furt, deteriorare, pierdere a echipamentului sau daune cauzate acestuia, precum și pentru orice daune cauzate terților, indiferent dacă este sau nu din vina clientului. Clientul va raporta imediat în scris orice pierdere sau deteriorare către FROLIGHT. Materialul deteriorat poate fi reparat sau înlocuit numai de FROLIGHT la discreția sa, iar costurile acestei operațiuni sunt pe cheltuiala clientului.

    3.4. La sfârșitul perioadei de închiriere, clientul va returna materialul în starea sa originală. Returnarea materialului închiriat nu implică faptul că FROLIGHT acceptă starea materialului. O cerere de despăgubire în cazul deteriorării este posibilă din partea FROLIGHT în termen de 30 de zile calendaristice de la returnare.

    3.5. Materialul nu poate fi subînchiriat sau dat în împrumut terților, nici gajat. În caz de neplată din partea clientului sau faliment, încetare sau întrerupere a activităților clientului, FROLIGHT are dreptul de a recupera imediat materialul și de a accesa locațiile sau clădirile unde se află materialul.

    4. Vânzarea materialului

    4.1. Materialul vândut rămâne proprietatea FROLIGHT până când clientul și-a îndeplinit toate obligațiile față de FROLIGHT, inclusiv plata facturilor restante și a daunelor. Până în acel moment, clientul are interdicția de a vinde sau înstrăina în vreun fel acest material. Riscurile legate de material sunt transferate clientului de îndată ce materialul vândut părăsește locul de exploatare al FROLIGHT. 

    4.2. De îndată ce clientul sau un terț desemnat de client primește materialul, acest destinatar este obligat să examineze cu atenție materialul. Dacă materialul livrat este afectat de un defect vizibil, clientul trebuie să facă o plângere explicită, neechivocă și motivată prin scrisoare recomandată către FROLIGHT în termen de 2 zile lucrătoare de la livrare. FROLIGHT nu este obligată să despăgubească pentru defectele vizibile comunicate după acest termen. Plângerile referitoare la defectele ascunse trebuie comunicate FROLIGHT explicit, neechivoc și cu motive prin scrisoare recomandată în termen de 1 lună de la livrare. FROLIGHT nu este obligată să despăgubească pentru defectele ascunse comunicate după acest termen. Clientul recunoaște că acest termen pentru raportarea defectelor ascunse este suficient de amplu având în vedere natura materialului. Clientul trebuie să motiveze întotdeauna suficient o plângere și să utilizeze toate mijloacele tehnice, cum ar fi fotografii și video, cât mai mult posibil. În absența unei plângeri în timp util și suficient de bine motivate, clientul este considerat că a acceptat materialul.

    5. Preț

    5.1. Prețurile sunt indicate fără TVA. Prețurile la începutul acordului sunt, sub rezerva art. 5.2., cele menționate în ofertă și/sau acord.

    5.2. Apparent or obvious mistakes in the price offer, can also be corrected by FROLIGHT after the conclusion of the agreement andduring a period of 30 days in accordance with market prices. Complaints regarding the corrected price(s) must be communicatedin writing within 7 calendar days. The formulation of a complaint does not result in a suspension of payment. 

    6. Plăți

    6.1. Clientul primește factura sa electronic. Dacă clientul dorește să primească o factură pe hârtie, trebuie să ne informeze în scris. Se percepe un cost administrativ de 3 € pe factură pe hârtie trimisă.

    6.2. Cu excepția cazului în care se convine altfel în mod expres în scris, facturile FROLIGHT sunt plătibile în termen de 15 zile de la data facturii, cu excepția cazului în care pe fața facturii sunt specificate alte condiții de plată. În cazul debitării directe, suma facturată va fi dedusă în termen de 15 zile de la data facturii. Clientul trebuie să se asigure că contul debitat conține întotdeauna o provizie suficientă. În cazul refuzului unui ordin de debitare directă de către bancă și/sau poștă - din orice motiv - costurile cauzate de acest lucru vor fi suportate de client. Orice factură care nu a fost contestată în termen de cincisprezece zile calendaristice de la emiterea sa este considerată acceptată de către client. Toate plățile trebuie efectuate de către client așa cum este indicat pe factură.

    6.3. Orice factură neplătită la timp va atrage, de la data scadenței, de drept și fără alte notificări, o dobândă egală cu rata legală a dobânzii pentru plata întârziată în tranzacțiile comerciale, plus șapte puncte procentuale, rotunjită la cel mai apropiat punct procentual și sub rezerva unui minim de 12% pe an. În caz de neplată la data scadenței, suma facturii restante - după notificare de neplată - va fi majorată cu 15% cu un minim absolut de 100 € cu titlu de despăgubire convențională și fixă, chiar dacă sunt acordate perioade de grație. Aceasta nu afectează dreptul FROLIGHT de a solicita despăgubiri pentru costurile suplimentare legate de neplată. Neplata la data scadenței a unei singure facturi la 15 zile după trimiterea unei notificări de neplată face ca soldul total datorat al tuturor celorlalte facturi, inclusiv celor care nu sunt încă scadente, să fie automat datorat și plătit. Orice plată parțială făcută de client va fi compensată mai întâi cu dobânda și taxele, iar orice sold cu principalul. Clientul nu poate transfera creanțele FROLIGHT și cererile sale de plată nu pot fi girate. Clientul nu poate refuza o plată invocând o dispută care nu este direct legată de subiectul facturii și nici nu poate exercita un drept de retenție asupra părții necontestate a facturii.

    6.4. Fără a aduce atingere art. 2.11., dacă plata facturii sau a unei părți a acesteia nu a fost efectuată la 15 zile după trimiterea notificării de neplată, FROLIGHT poate suspenda executarea contractului în dezavantajul clientului. Această suspendare nu afectează perceperea unei taxe de închiriere pentru material.

    7. Termenul de execuție, subcontractarea și modificările acordului

    7.1. Perioada de execuție menționată în ofertă este doar informativă. Nici o penalitate sau daune nu pot fi impuse de client către FROLIGHT dacă acest lucru nu este stipulat în contract. Dacă execuția Serviciului este întârziată din cauza unui fapt pentru care FROLIGHT nu este responsabil, contractul va fi automat prelungit cu o perioadă egală cu această întârziere. În acest caz, FROLIGHT își rezervă dreptul de a modifica perioada de execuție și, dacă întârzierea este cauzată de client, să solicite despăgubiri pentru daunele suferite. Clientul nu va putea să invoce această prelungire a termenului pentru a rupe acordul sau a apela la un terț în numele FROLIGHT. Dacă întârzierea durează mai mult de 3 luni, FROLIGHT are dreptul să revizuiască prețul său pentru a lua în considerare posibila creștere a costurilor.

    7.2. FROLIGHT își rezervă dreptul de a subcontracta o parte sau întreaga Performanță.

    7.3. Orice modificare a dispozițiilor acordului la solicitarea clientului poate avea loc doar cu acordul prealabil scris al FROLIGHT. În acest caz, FROLIGHT poate aplica o revizuire a prețului, precum și ajusta termenele de livrare convenite. FROLIGHT poate percepe o taxă administrativă de 35 € pe modificare a acordului.

    8. Forța majoră

    În caz de forță majoră, fiind o circumstanță independentă de voința FROLIGHT sau a clientului care împiedică FROLIGHT sau clientul să își îndeplinească obligațiile în temeiul acordului, cel afectat de forța majoră nu este obligat să își îndeplinească obligațiile și aceasta pentru durata situației de forță majoră fără a fi responsabil pentru nicio compensație. Forța majoră suspendă acordul, dar nu dă dreptul de a rezilia acordul. Prin forță majoră se înțelege, printre altele: război (pericol), rebeliune sau insurecție, fiecare decizie a guvernului privind permisele și licențele, dezastre naturale, carantină cu interdicție de vizitare, fiecare întrerupere ca rezultat al condițiilor meteorologice excepționale, dificultăți de transport, incendiu, grevă și blocaj, atât la FROLIGHT, cât și la furnizorii săi, fără ca această listă să fie exhaustivă.

    9. Plângeri

    9.1. Eventualele plângeri trebuie comunicate către FROLIGHT prin poștă recomandată în termen de 7 zile calendaristice de la factura (ștampila poștală ca dovadă). Formularea unei plângeri nu are ca rezultat suspendarea plății. În absența unei plângeri în timp util, Performanța FROLIGHT va fi considerată acceptată. FROLIGHT va fi răspunzătoare doar pentru daunele materiale directe cauzate de FROLIGHT în execuția Performanței și în niciun caz pentru daune indirecte, cum ar fi pierderi de exploatare, costuri financiare, pierderi de profit sau orice daune indirecte cauzate de sistemul de protecție împotriva înghețului oferit pentru, de exemplu, dar nu limitat la, livadă, etc. Răspunderea FROLIGHT va fi întotdeauna limitată la maximum valoarea bunurilor la care se referă acordul. Fără a aduce atingere celor de mai sus, răspunderea FROLIGHT va fi întotdeauna limitată la 25.000 € per cerere.

    9.2. FROLIGHT nu este responsabil pentru daunele suferite de terți, printre care angajații clientului, precum și persoanele aflate în grija acestuia, care au suferit un dezavantaj în cadrul executării acordului, cu excepția cazului în care această daună este o consecință directă a unei greșeli deliberate sau grave a FROLIGHT.

    9.3. Clientul va fi responsabil pentru toate costurile și daunele care decurg din neîndeplinirea obligațiilor sale și dacă Performanța nu poate avea loc la timpul convenit, inclusiv un cost pentru conexiune necorespunzătoare sau supraîncărcarea sistemului de protecție împotriva înghețului, etc.

    9.4. Clientul va despăgubi FROLIGHT și pe cei desemnați de aceasta împotriva oricăror cereri care decurg din sau sunt legate de execuția acordului.

    10. Siguranță

    10.1. Clientul și FROLIGHT se vor informa reciproc despre toate evenimentele sau elementele care pot avea o influență asupra siguranței sau a bunei execuții a Performanțelor.

    10.2. FROLIGHT își rezervă dreptul, iar clientul este de acord ca FROLIGHT să utilizeze orice dovadă, inclusiv fotografii ale situației de pe teren, pentru a demonstra o neconformitate din partea clientului. Clientul va fi informat prin e-mail.

    10.3. Clientul informează FROLIGHT despre riscurile și dispozițiile legate de bunăstare și siguranță asociate cu locul în care sunt prestate Serviciile. Clientul se angajează ca locurile, instalațiile, mașinile și echipamentele pe care și pe care FROLIGHT va realiza Performanțele să respecte legislația în vigoare. Reglementările clientului privind siguranța sau coordonarea Performanțelor pot fi invocate împotriva FROLIGHT doar dacă au fost notificate oficial și în scris în prealabil și acceptate de FROLIGHT.

    11.Informații și prelucrarea datelor cu caracter personal

    11.1. Informațiile și datele cu caracter personal furnizate de client sunt necesare pentru pregătirea și executarea contractului, cu scopul de a procesa și completa comenzile, de a presta Serviciile, de a emite facturi, de a stabili neconformitatea din partea clientului, precum și pentru protejarea intereselor legitime ale FROLIGHT și toate scopurile rezonabil compatibile cu acestea, cum ar fi marketingul direct, unde FROLIGHT acționează ca operator de date cu caracter personal. Trimiterea de informații sau date cu caracter personal incorecte sau false este considerată o încălcare a Condițiilor Generale de Vânzare. Datele cu caracter personal ale clientului vor fi prelucrate numai în conformitate cu legislația aplicabilă.

    11.2. Datele cu caracter personal nu vor fi păstrate mai mult decât este necesar pentru atingerea scopurilor menționate mai sus. Clientul are dreptul, după caz și în conformitate cu legislația aplicabilă, să solicite FROLIGHT revizuirea, corectarea sau modificarea datelor sale personale, ștergerea sau restricționarea prelucrării acestora, precum și dreptul de a se opune prelucrării și dreptul la portabilitatea datelor cu caracter personal. Pentru mai multe informații, vă rugăm să vizitați info@frolight.com.

    12. Proprietate intelectuală

    12.1. Toate drepturile de proprietate intelectuală, inclusiv toate dispozițiile conexe, accesoriile suplimentare și drepturile derivate privind Performanțele și denumirile comerciale rămân proprietatea intelectuală deplină a FROLIGHT. Printre altele, acest lucru înseamnă: drepturi de autor, mărci, drepturi de desen și model și/sau alte drepturi de proprietate intelectuală, printre care know-how tehnic și/sau comercial brevetabil sau nebrevetabil, metode și concepte. Clientului îi este interzis să utilizeze și/sau să modifice aceste drepturi de proprietate intelectuală.

    12.2. Informațiile sau know-how-ul bazate pe și/sau rezultate din informațiile obținute nu pot fi utilizate de cumpărător pentru a presta servicii și/sau a dezvolta produse și/sau a comercializa produse/servicii, fie sub propria sa gestionare, fie de către și/sau pentru terți.

    13. Legea aplicabilă și instanța competentă

    Contractul și, prin extensie, toate litigiile legate de sau care decurg din oferte de la FROLIGHT sunt guvernate exclusiv de legea belgiană. În cazul unui litigiu care nu poate fi soluționat pe cale amiabilă, instanțele din circumscripția judiciară unde se află sediul social al FROLIGHT vor avea jurisdicție exclusivă. Aplicabilitatea Convenției de Vânzare de la Viena este exclusă în mod expres. Nulitatea sau invaliditatea unei prevederi sau a unei părți dintr-o prevedere a acestor Condiții Generale de Vânzare și/sau a acordului nu afectează efectul celorlalte prevederi. FROLIGHT are dreptul de a înlocui prevederea în cauză cu o prevedere valabilă cu intenție similară.